Bichicori
Publicado: November 19th, 2009 | Author: Pablo Stanley | Categoría: Uncategorized | 4 Comentarios »
Bringin bow ties back!
Siempre había pensado que “Bichi” era una mutación mexicana de la palabra gringa “beachy” (playero). Según yo, todo había empezado cuando alguien dijo “la morra andaba beachy”, “¿cómo?”… “si pues, playerona, con el bikini, se le veía todo” Y de ahí se fue transformando la palabra hasta la versión que conocemos hoy, BICHI: encuerado, como dios la trajo al mundo, en pelotas, como adán y sin la hoja, etc.
Pero ya alguien me aclaró que en realidad la palabra viene de la lengua Yaqui de Sonora. De hecho, es un diminutivo de la palabra “bichicori”. La usaban para decir cuando los árboles estaban deshojados. De ahí, la gente lo empezó a usar en las personas. Ejemplo de su uso: “La morra andaba bichicori”, “ay que rico.”
Deja un comentario - 4 comentario » | Uncategorized





toinggg..con razón mis tíos sonorenses siempre usan bichicori
daaaa que boli!!! ahora todo tiene sentido
jajajaja
que bueno que volviste
Intereeeeesting!
Intereeeeesting!
el ejemplo jajajajjajajajjajaj te pasass